1.裝運門窗的運輸工具,應有防雨措施。運輸門窗應豎立排放,固定牢靠,防止顛震損壞。樘與樘之間應用材料隔開,五金配件也應相互錯開,以免相互磨損及壓五金件。
1. Transport vehicles for loading doors and windows should have rainproof measures. Transport doors and windows should be arranged vertically and securely fixed to prevent damage from shaking. Materials should be used to separate the frames, and hardware accessories should also be staggered to avoid mutual wear and pressure on the hardware.
2.裝外出門窗應輕拿、輕放,不得撬、甩摔。應保證產(chǎn)品不變形、不損壞、表面完好。
2. When installing outdoor doors and windows, they should be handled with care and not pried or thrown. It should be ensured that the product is not deformed, damaged, and the surface is intact.
3.門窗及拼條裝飾面應加保護膜,待建筑施工竣工后揭去。
3. Protective film should be added to the decorative surfaces of doors, windows, and splices, and removed after the completion of construction.
4.門窗應放置在通風、干燥、清潔、平整的地方,且應避免曬雨淋,不得與腐蝕性物質接觸。門窗不應直接接觸地面,底部墊高不應小于5厘米。門窗均應立放,立放角度≥70℃,并應采取防傾倒措施。
4. Doors and windows should be placed in a ventilated, dry, clean, and flat place, and should be kept away from sunlight and rain, and should not come into contact with corrosive substances. Doors and windows should not directly contact the ground, and the bottom height should not be less than 5 centimeters. Doors and windows should be placed upright at an angle of ≥ 70 ℃, and anti tipping measures should be taken.
5.貯存門窗的環(huán)境溫度應低于50℃。當環(huán)境溫度為0℃的環(huán)境中存放門窗時,安裝前應在室溫下放置24小時。
5. The ambient temperature for storing doors and windows should be below 50 ℃. When storing doors and windows in an environment with a temperature of 0 ℃, they should be left at room temperature for 24 hours before installation.
以上就是有關:斷橋鋁型材復合機 的介紹,想了解更多的內(nèi)容請點擊:http:// 我們將會全心全意為您提供滿分服務,歡迎您的來電!
The above is an introduction to the bridge cutting aluminum profile composite machine. For more information, please click: http:// We will wholeheartedly provide you with full score service. Welcome to call us!